Zabrljao je kod udruživanja Teleyarda tako da mora da se dokazuje.
Zpackal fúzi s Teleyardem, takže by to chtěI napravit.
Tako da mora da se potuca sa mnom.
Pak ji objedu a ona mě.
Postoji moguænost da se jedan deo pomerio, tako da mora mirno da leži.
Je totiž možné, že se čip přesunul. - Takže Danny musí být v klidu.
Tako da mora da smišlja prièe, i da potpuni praznine u seæanju.
Takže si vymýšlí příběhy, aby zaplnili místo pro její vlastní vzpomínky.
Èak i neko poput mene verovatno koristi samo oko 17%... veæinu vremena, tako da mora biti grešaka.
Dokonce někdo jako já používá asi 17% po většinu času, takže tu budou nějaké chyby.
Verujemo da je meta neizbežno izložena visokoj dozi radijacije, tako da mora da jede, da bi suzbio delovanje.
Myslíme si, že se cíl nevyhnutelně vystavuje vysokým dávkam radiace a musí se krmit, aby její účinky překonal.
Koristim ga za rezervu, tako da mora da ostane ovde.
Používám ho na zálohování, takže musí zůstat tady.
Ali ona je sisar i mora da diše, tako da mora da pazi da izlaz iznad leda bude otvoren.
Ale je savec a musí dýchat vzduch. Takže si musí udržovat otevřenou díru v ledě.
Nikada nije popio ni pice svo to vreme, tako da mora da se nešto desilo.
Za celou dobu se nenapil, takže se muselo něco stát.
Slimu nije oèekivao društvo, tako da mora da malo poèisti!
Slimu nečekal společnost, takže ještě musí uklidit!
Tako da mora da bude neko ko bi umeo da prikaže odreðenu kolièinu svetske prefinjenosti, a da istovremeno zadržava mladalaèki strastveni idealizam.
Takže to musí být někdo, kdo dokáže reflektovat určitou světaznalost, zatímco si udrží jistý vášnivý idealismus.
Vidite, ja mislim, a ja naravno nisam nikakav struènjak, jeste da se glavni zavrtanj razlabavio i spao tako da mora da se zategne i zadihtuje ponovo.
Víte, myslím si, a to nejsem odborník, že ten závit se uvolnil, takže se musí utáhnout a přetěsnit.
Zajedno je sa kosom i delovima kostiju, tako da mora da je bilo pod tušem kada je Paisley ubijena.
Je to uprostřed vlasů a kostních úlomků, takže to muselo být ve sprše, - když Paisley zavraždili.
Detektiv je možda malo èudan, ali ne prima mito, tako da mora da je dobar èovek.
Detektiv je možná trochu výstřední, ale nebere úplatky, takže je to dobrý člověk.
Onaj ko je to uradio je koristio iglu, tako da mora da ima ubod.
Pachatel musel použít jehlu, takže někde tady musí být vpich.
Rad srca joj je nepravilan, tako da mora da uradi neke testove.
Má nepravidelnou tepovou frekvenci, tak jí dělají testy.
Samo znam da jutros nemaš korpe za otpatke, tako da mora da je bilo loše.
Jenom vím, že ráno nemáš koš, takže to muselo být zlé.
Guvernerovi ljudi su požurili sa izjavama za štampu, ali mediji ga vide kao heroja, tako da mora tako i da ostane.
Guvernérovi lidi to s tou tiskovkou uspěchali, ale média ho vidí jako hrdinu, tak potřebujeme, aby se to udrželo.
Moram da pokupim Zolu iz vrtiæa, i Derek je van grada tako da mora da bude dobro.
Vyzvedávám Zolu ze školky a Derek je mimo město. Musí to dobře dopadnout.
Uzeo je kartu sa plavim kvadratom tako da mora odigrati na plavi kvadrat.
Má kartu s modrým čtvercem, tak musí na modrou.
Deni i ja smo oboje bili upisani na tapiji, ali on nije imao naslednike, tako da mora da je vlasništvo vraæeno na mog tatu kad je Deni umro.
S Dannym jsme byli oba na smlouvě, ale on už neměl žádnou rodinu, takže majetek musel připadnout tátovi, když Danny zemřel.
Svejedno, njeno telo nije pronaðeno, tako da mora da je izbaèena kroz vetrobran kad je udarila.
Páni. Každopádně, její tělo se nenašlo, takže po nárazu musela proletět předním sklem.
Želi odmah 15.000, tako da mora da dođe.
Teď chce jen 15000, takže... Musí přijet.
Ali kaplar Šadid je došao ovde nekako, tako da mora da postoji izlaz.
Ale desátník Shadid dostal tu nějak, v pračce, takľe tam musí být nějaká cesta ven.
On ne bi ostavio braæu, tako da mora da je tamo.
Své bratry by neopustil, takže tam někde musí být.
Oèigledno, niko nije ništa èuo, tako da mora da je koristio prigušivaè.
Zdá se, že nikdo nic neslyšel, takže musel použit tlumič.
Elsa je, i svi to znamo, tako da mora biti zaustavljena pre nego sto jos nekoga povredi.
Všichni víme, že to je Elsa, a musíme ji zastavit dřív, než ublížit dalším lidem.
Tako da mora da joj se stvarno sviðaš.
Takže ona musí mít ráda tebe.
Šeron ga je vratila, tako da mora da ostane dok ne naðe novu ljubav ili mesto za život.
Sharon nám ho vrátila, takže u nás bude, než najde novou lásku nebo nějaký byt.
Sada, ove stvari vrsta sami sredimo, tako da mora da mi veruješ ovde.
Tyhle věci se vyřeší sami, takže mi teď musíš věřit.
Onda mu se drugi anðeo ukazao i rekao mu da Mariju nije volio neki drugi muškarac i da je dete koje nosi Sin Božji, tako da mora da je zadrži kao svoju suprugu.
Pak se mu zjevil jiný anděl, který mu řekl, že Marie nemilovala jiného. Že dítě, které nosí, je Syn Boží a on musí zůstat jejím manželem.
Još uvek me voli, tako da mora da radim nešto ispravno.
Stále mě miluje, Takže asi stále dělám věci tak jako mám.
Poznaješ moju sestru Džesiku, Alisoninu majku tako da mora da si Alisonina drugarica.
Znala jsi moji sestru Jessicu, Alisoninu matku, takže musíš být kamarádka Alison.
To je u Bibliji, tako da mora biti istina.
Je to v Bibli, tak to musí být pravda.
I sabraše se oko Njega ljudi mnogi, tako da mora ući u ladju i sesti; a narod sav stajaše po bregu.
I sešli se k němu zástupové mnozí, takže vstoupiv na lodí, seděl, všecken pak zástup stál na břehu.
I opet poče učiti kod mora, i skupiše se oko Njega ljudi mnogi tako da mora ući u ladju, i sedeti na moru; a narod sav beše na zemlji kraj mora.
A opět počal Ježíš učiti u moře. I shromáždil se k němu zástup mnohý, takže vstoupiv na lodí, seděl na moři, a všecken zástup byl na zemi podle moře.
4.3672938346863s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?